1 Koningen 12:18

SVToen zond de koning Rehabeam Adoram, die over de schatting was; en het ganse Israel stenigde hem met stenen, dat hij stierf; maar de koning Rehabeam verkloekte zich om op een wagen te klimmen, dat hij naar Jeruzalem vluchtte.
WLCוַיִּשְׁלַ֞ח הַמֶּ֣לֶךְ רְחַבְעָ֗ם אֶת־אֲדֹרָם֙ אֲשֶׁ֣ר עַל־הַמַּ֔ס וַיִּרְגְּמ֨וּ כָל־יִשְׂרָאֵ֥ל בֹּ֛ו אֶ֖בֶן וַיָּמֹ֑ת וְהַמֶּ֣לֶךְ רְחַבְעָ֗ם הִתְאַמֵּץ֙ לַעֲלֹ֣ות בַּמֶּרְכָּבָ֔ה לָנ֖וּס יְרוּשָׁלִָֽם׃
Trans.wayyišəlaḥ hammeleḵə rəḥaḇə‘ām ’eṯ-’ăḏōrām ’ăšer ‘al-hammas wayyirəgəmû ḵāl-yiśərā’ēl bwō ’eḇen wayyāmōṯ wəhammeleḵə rəḥaḇə‘ām hiṯə’ammēṣ la‘ălwōṯ bammerəkāḇâ lānûs yərûšālāim:

Algemeen

Zie ook: Adoram, Adoniram, Belasting, Tol, Jeruzalem, Rehabeam (koning v. Juda), Stenigen, Vluchten
1 Koningen 4:6, 1 Koningen 5:14, 2 Kronieken 10:18

Aantekeningen

Toen zond de koning Rehabeam Adoram, die over de schatting was; en het ganse Israël stenigde hem met stenen, dat hij stierf; maar de koning Rehabeam verkloekte zich om op een wagen te klimmen, dat hij naar Jeruzalem vluchtte.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יִּשְׁלַ֞ח

Toen zond

הַ

-

מֶּ֣לֶךְ

de koning

רְחַבְעָ֗ם

Rehábeam

אֶת־

-

אֲדֹרָם֙

Adóram

אֲשֶׁ֣ר

die

עַל־

over

הַ

-

מַּ֔ס

de schatting

וַ

-

יִּרְגְּמ֨וּ

stenigde

כָל־

was; en het ganse

יִשְׂרָאֵ֥ל

Israël

בּ֛וֹ

-

אֶ֖בֶן

hem met stenen

וַ

-

יָּמֹ֑ת

dat hij stierf

וְ

-

הַ

-

מֶּ֣לֶךְ

maar de koning

רְחַבְעָ֗ם

Rehábeam

הִתְאַמֵּץ֙

verkloekte zich

לַ

-

עֲל֣וֹת

te klimmen

בַּ

-

מֶּרְכָּבָ֔ה

om op een wagen

לָ

-

נ֖וּס

vluchtte

יְרוּשָׁלִָֽם

dat hij naar Jeruzalem


Toen zond de koning Rehabeam Adoram, die over de schatting was; en het ganse Israël stenigde hem met stenen, dat hij stierf; maar de koning Rehabeam verkloekte zich om op een wagen te klimmen, dat hij naar Jeruzalem vluchtte.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!